رییس مؤسسه خانه آسیا در اسپانیا: ایران قطعه گمشده ما است
به گزارش ایرنا، ترسا رودریگز دل آلامو در مراسم بزرگداشت شاعر پارسی‌گو حکیم ابوالقاسم فردوسی و پاسداشت زبان فارسی‌ افزود: ایرانیان خود را در اشعار فردوسی، در روایات و رویدادهای آن می‌‌بینند و هیچ کشور دیگری را نمی‌‌شناسیم که مانند ایرانی‌ها به شعر عشق بورزند. وی گفت: پس از سال‌ها دوری از شعر ایران، معتقدم که اکنون زمان آن رسیده که به آن نزدیک شویم، زیرا در ایران این قطعه از پازل وجود دارد و وقتی‌ به کشورهای اطراف آن سفر می‌‌کنیم، احساس کمبود این قطعه بخوبی احساس می شود. ترسا رودریگز دل آلامو تاکید کرد: به ترکیه و هند سفر کرده ام و در آنجا این احساس را داشتم که قطعه گمشده ما ایران است. وی اظهار کرد: فردوسی در ادبیات زبان فارسی جایگاه اساسی دارد بطوری که او یکی‌ از چهار ستون اصلی‌ ادبیات فارسی‌ است و سه ستون دیگر آن سعدی، حافظ و مولانا هستند، اما باید بدانیم که نخستین ستون از این چهار ستون، خود فردوسی است. وی تصریح کرد: شاهنامه برای اهداف بسیاری به کار می‌‌رود، از جمله برای پیکربندی زبان جدید که هویت ملی‌ را در مقابل زبان بیگانه حفظ می‌‌کند، برای تقویت ایده گذشته امپراتوری و احیای داستان‌های اسطوره‌ای که از سوی فرهنگ باستانی ایران در زمان هخامنشیان ایجاد و توسط طبقات روحانی حفظ شد. براساس اعلام سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی‌، در ادامه خانم لائورا کاسترو متخصص تاریخ اساطیر ایران به عنوان آخرین سخنران این مراسم، مقاله خود را با عنوان مشروعیت قدرت در ایران از طریق شاهنامه و ادبیات ارائه داد. وی در این مقاله با اشاره مختصر به تاریخ ایران از سامانیان تا صفویه، در خصوص چگونگی انتقال اساطیر ایران از سنت شفاهی دهقانان و کتب قدیمی به شاهنامه صحبت کرد. لائورا کاسترو به نقش شاهنامه به عنوان ابزار مشروعیت برای حکومت‌های ترک‌نژاد ایران به خصوص ایلخانی پرداخت. . منبع: ایرنا 6 خرداد 1396